Benutzer tjacobs schrieb:
da hätte man einen schönen Schluss des Artikels draus machen können, aber er fehlt: was heißt denn nun Baseballmütze auf Englisch, wenn es "the cap" nicht ist?
-tjacobs.
natürlich ist cap richtig und es heißt auch baseball cap, nur mit der sehr deutschen Abkürung Basecap kann der Ami halt nichts anfangen, zeigt aber nur, wie oberflächlich dieser Artikel ist.